작사·작곡: 마에다 준 (麻枝准)
가수 : Lia
저 멀리 저 멀리 흔들리는 이삭의 바다
돛을 올려 돛을 올려 바라보던 추억을 향해
우리는 오늘까지의 슬펐던 일 전부 생각해내고 있는 걸까, 잊은 걸까
자그마한 손에게도 언제부턴가 우리를 앞지르는 강함
잘익은 포도 아래에서 울고 있던 날부터 걸었어
자그마한 손이라도 이별해도 우리는 이 길을 걸을 거야
언젠가 올 그 날은 가장 소중한 추억을 간직해서
계절이 바뀌어 이제 차가운 바람이 불어 오지만
감싸 안겨서 잠들어라 저 봄 노래 속에서
자그마한 손에게도 언제부턴가 우리를 앞지르는 강함
젖었던 두 빰에는 얼마나 웃는 얼굴이 비추어 있을까
자그마한 손이라도 이별해도 우리는 이 길을 걸을 거야
그리고 다가올 그 날은 우리도 추억을 간직하자
자그마한 손에게도 언젠가 우리를 앞질러 갈 날이 있겠지
이윽고 다가올 그 날은 새로운 계절을 시작했어
遠くで遠くで揺れてる稲穂の海
帆をあげ帆をあげ目指した思い出へと
僕らは今日までの悲しいこと全部覚えてるか 忘れたか
小さな手にも いつからか 僕ら追い越してく強さ
熟れたブドウの下泣いてた日から歩いた
小さな手でも離れても 僕らはこの道行くんだ
いつか来る日は一番の思い出をしまって
季節は移り もう冷たい風が
包まれて眠れ あの春の歌の中で
小さな手にもいつからか 僕ら追い越してく強さ
濡れた頬にはどれだけの笑顔が映った
小さな手でも離れても僕らはこの道行くんだ
そして来る日は僕らも思い出をしまった
小さな手でもいつの日か僕ら追い越して行くんだ
やがて来る日は新しい季節を開いた
이건 찾아 보면 해석이 널려 있긴 한데,
다음에 올릴 <왜 ‘벚꽃 서곡(桜序曲)’이 아니고 ‘벚꽃 서곡(桜抒曲)’인가? (なぜ『桜序曲』ではなく『桜抒曲』なのか)> 때문에 업로드합니다.